sábado, setembro 19, 2009


Marco Polo & a Princesa Azul / Marco Polo & The Blue Princess, de Thereza Christina Rocque da Motta (Rio de Janeiro: Ibis Libris, 2008; tradução da autora; edição bilíngue).
É curioso notar como a vida de Marco Polo – sobretudo suas experiências amorosas – vem instigando prosadores e poetas. Recentemente, comentamos aqui o livro A vida amorosa de Marco Polo, de Natalício Barroso, em que o escritor cearense cria narrativas baseadas nos relatos do viajante veneziano. Agora, Thereza Christina Rocque da Motta cria poemas sobre Marco Polo e sua relação com a princesa Kokejin, a “Princesa Azul”, jovem mongol de 17 anos que teve de levar à Pérsia para se casar. O livro é dividido em duas partes: na primeira, toda em versos, temos a viagem de Marco Polo, o conhecimento que fez de diversas mulheres, até conhecer o amor pela princesa enquanto a levava a seu destino; na segunda, em pequenos poemas em prosa, é a própria princesa que fala, e aos poucos corresponde (e aceita) o sentimento de Marco Polo a seu respeito. Em poemas curtos, porém bastante expressivos, onde se mesclam desejo, melancolia, amor e paixão, homem e mulher externam e expõem o que sentem um pelo outro, mesmo sabendo que esse amor não terá futuro, como diz a princesa (“poema 15”): “Nada posso ser para ti”. O livro é uma pequena joia literária, igualmente valorizado pela excelente tradução para o inglês, idioma que a autora conhece e pratica soberbamente – haja vista suas notáveis traduções dos sonetos de Shakespeare. É ler e deslumbrar-se. Parabéns.
Fernando Py, Coluna “Literatura”, Tribuna de Petrópolis, 10/07/2009, caderno “Lazer”, p. 5

Um comentário:

Marisa Sevilha Rodrigues disse...

Estou sem palavras. Muda, de tanto espanto. É muita beleza. E a beleza, à vezes, também faz chorar...